21.3.06

MATKA ROMAANIN TAPAHTUMAPAIKALLE

Muistan erään itävaltalaisen, joka suunnitteli kesälomaretkeä Suomeen, ja halusi sitä ennen lukea suomalaista kirjallisuutta. Nyt tällaista voi katsoa paikkakuntakohtaisesti. Eräs saksalainen kustantaja avasi verkkosivuilleen hakukoneen, josta voi katsoa romaaneja ja muistelmia, jotka sijoittuvat paikkakunnalle, jossa aiot käydä.

Onko tässä syntynyt alueellisen, regionaalisen, etnisen kirjallisuuden hakukone? Ei, vaan kliseekone, joka hakee aivan väärällä tavalla romaanien maailmalle todellisuusvastinetta.

Tämä paljastuu siitä, että hakukoneen mukaan Suomi on pääasiassa Arto Paasilinnan kartoittama maa - suurin osa suomalaisista paikkakunnista (Ranua, Posio, Sodankylä, Turku, Jyväskylä ym.) ovat Jäniksen vuoden tai jonkun muun Paasilinnan romaanissa mainittuja paikkoja.

Tosin tuonne hakukoneelle voi tarjota tietoja - ehkä joku matkailun edistämiskeskus voisi pikkusummalla tukea kirjallisuuden opiskelijoitamme jotka seilvittäisivät kuinka saksannetussa kirjallisuudessamme on oikeita paikkakuntakuvauksia.

Joycen Dublin tai Döblinin Berliini ovat ylivertaisesti kuvattuja kaupunkeja, ja Sillanpään hämeen maalaisilmapiiri on myös mahtava. Tuurin Pohjanmaa ei kuulu minulle vaikka paikkakunnat olisivat samoja, läheisemmäksi koen Mellerin Pohjanmaan.

Mikrohistoria pitäisi myös saada matkailulukemistoon, kuten Rislakin raporttiromaani Jämsän veriteoista kansalaissodassa. Minun lempparini oli pitkään englanninkielinen tutkimus erään kreikkalaisen pikkukylän pääsiäisenvietosta 60-luvulla. Siinä kuvattiin ruuanvalmistus, teurastukset, siivoukset työt ja pääsiäisyön valvominen tavalliste ukkojen ja akkojen kautta.

Vahinko että kirja katosi, ja kuukausi kreikkalaisessa kylässä on jäänyt haaveeksi.
Site Meter